Établissement : Université d'Alexandrie, Université de Poitiers
Pays : Égypte
Statut : Maîtresse-assistante à l'Université d'Alexandrie & Doctorante en cotutelle à l'Université de Poitiers et l'Université d'Alexandrie
Diplôme : Licence ès Lettres (2008-2012) et Master ès Traduction (2015-2018) - Département de Langue et de Littérature françaises - Faculté des Lettres - Université d'Alexandrie, Doctorat en Linguistique et Phonétique générale (2021- .....) - Université de Poitiers et Université d'Alexandrie
Domaines de recherche : Sous-titrage, Traduction, Pragmatique cognitive, Humour, Code-switching, Arabe, Français, Anglais
Hamza, Y. (2019), “Vers une pertinence pragmatique dans le sous-titrage filmique” in María del Mar Ogea Pozo & Francisco Rodríguez Rodríguez (eds.), Insights into audiovisual and comic translation: changing perspectives on films, comics and videogames, pp. 107-124