Imprimer (Pour retrouver ce document : http://www.ltt.auf.org/index.php)

Du projet Initerm, équipe virtuelle LTT, au GREJA




L’équipe virtuelle Initerm Jurilinguistique (créée en 2009 au sein du Réseau Lexicologie Terminologie Traduction) s’appelle désormais le Groupe de Recherches en Jurilinguistique appliquée (GREJA)

Le GREJA, composé d’enseignants de langue juridique, de didacticiens de la langue du droit et de juristes, se consacre à la didactique de la langue du droit et à la traduction juridique. Il est associé au Centre de Droit et Nouvelles Technologies (CDNT) de l’Université Lyon 3, et hébergé sur la plate-forme de e-learning de ce dernier (Faculté Virtuelle de Droit).

Ses activités portent sur :
La didactique de la langue du droit : La juridicité d’un discours tient à sa finalité, la création ou la réalisation du droit. Ce critère finaliste commande la logique du discours, qui laisse dans l’énoncé, à chacun de ses plans, des marques linguistiquement repérables, qui nous orientent-elles dans la logique et le sens du texte.
La traduction juridique : Le droit est intimement lié à la langue dans laquelle il se dit. Il véhicule au sein de chaque nation un système de valeurs, un mode de pensée ainsi qu’un type de société. Traduire un texte de droit, c’est s’approprier un système juridique en tant que donnée culturelle et se demander comment restituer ou respecter le génie de chaque langue, et donc l’identité de chaque peuple. La traduction juridique est donc un exercice délicat de droit comparé.

Le GREJA vise à élargir le champ de ses activités en se tournant vers les collègues terminologues et traducteurs juridiques de langue anglaise, ainsi que les professionnels et les organismes à vocation internationale, confrontés à des problèmes de compréhension et de traduction juridique, dans tous les domaines que le droit concerne.

Responsable scientifique : Professeur Mariette Meunier, Faculté des langues Lyon 3
site web, mail

Co-responsable scientifique : Gérald Delabre, Directeur adjoint du CDNT et de la Faculté de Droit Virtuelle (FDV)
site web, mail

Les membres du GREJA

Le groupe a organisé à Lyon 3 en mars 2010 un colloque international de jurilinguistique sur le thème : « La traduction juridique, points de vue didactiques et linguistiques ».
Le deuxième colloque de jurilinguistique, aura lieu les 17 et 18 novembre 2011, dans les locaux de l’Université de Lyon, sur le thème : « Faut-il simplifier la langue du droit ? »

informations et inscriptions en ligne





Imprimer (Pour retrouver ce document : http://www.ltt.auf.org/index.php)